Примеры употребления "Педагогом" в русском

<>
Но отец оказался хорошим педагогом. Його батько був чудовим педагогом.
Педагогический патронаж осуществляется социальным педагогом. Педагогічний патронаж здійснюється соціальними педагогами.
Работал педагогом в детских оздоровительных лагерях. Працював викладачем в дитячих оздоровчих таборах.
Всего проработал педагогом 44 года. Всього пропрацювала вчителем 44 роки.
Мать работала режиссером и педагогом. Мати була режисером та педагогом.
Работала педагогом по фортепиано и концертмейстером. Працювала викладачем спеціального фортепіано та концертмейстером.
Между педагогом и ученицей вспыхнули чувства. Між вчителем і ученицею спалахнуло почуття.
Также он оказался хорошим педагогом. Був він також добрим педагогом.
Сюда он пришел уже сформировавшимся ученым и педагогом. До нас прийшов уже сформованим науковцем і викладачем.
Т. Бреер был выдающимся педагогом. Т. Бреєр був видатним педагогом.
Его педагогом был Игорь Бриль. Його педагогом був Ігор Бриль.
Являюсь усидчивым и терпеливым педагогом. Є посидючим і терплячим педагогом.
Стал педагогом - русский язык и литература. Став педагогом - російська мова та література.
Постоянного контакта между педагогом и студентами; постійного контакту між педагогом та студентами;
Был специалистом высокого класса, хорошим педагогом. Був спеціалістом високого класу, добрим педагогом.
Педагогом Софья Федоровой был Н. П. Домашев. Педагогом Софія Федорової був Н. П. Домашев.
Педагог Киевского киноинститута (1931-1937). Педагог Київського кіноінституту (1931-1937).
Участие педагога в методической работе. Участь педагогів у методичній роботі.
Педагог отлично знает свое дело. Педагоги чудово знають свою справу.
педагога, публициста и общественного деятеля. педагога, публіциста і громадського діяча.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!