Примеры употребления "Очевидна" в русском

<>
Взаимная выгода от такого сотрудничества очевидна. Взаємні вигоди від такої співпраці очевидні.
Очевидна тенденция регресса или кризиса. Очевидна тенденція регресу або кризи.
Предвзятость "суда над НЛО" очевидна ". упереджений "суд над очевидцями НЛО" вочевидь.
Причины для беспокойства была очевидна. Причини для занепокоєння були очевидними.
То есть, здесь логика очевидна. Тобто, тут логіка є очевидною.
Тенденция очевидна ", - отметил Николай Княжицкий. Тенденція очевидна ", - наголосив Микола Княжицький.
Необходимость найти оптимальное решение этой задачи очевидна. Важливість оптимального вирішення цієї проблеми є очевидною.
Сегодня ошибочность такой политики очевидна. Сьогодні помилковість такої політики очевидна.
Противоречивость такого порядке была очевидна. Суперечливість такого порядку була очевидна.
Противоречивость последствий изменения пошлин очевидна. Суперечливість наслідків змінювання мита очевидна.
Очевидна социальная неблагоприятность подобного решения. Очевидна соціальна несприятливість подібного рішення.
Уникальность природного комплекса "Мыс Фиолент" очевидна. Унікальність природного комплексу "Мис Фіолент" очевидна.
Параллель с Вьетнамом более чем очевидна ". Паралель із В'єтнамом більш ніж очевидна ".
А между тем незаконность решения очевидна. Тим часом незаконність рішення - очевидна.
Разница очевидна, и носит цивилизационный характер. Різниця очевидна, і носить цивілізаційний характер.
Очевидна тенденция к свертыванию инновационного потенциала. Очевидна тенденція до згортання інноваційного потенціалу.
Очевидна разница между арендой и собственностью. Очевидна різніця Між оренда та власністю.
Именно поэтому общественная польза исследований антропологов очевидна. Саме тому суспільна користь досліджень антропологів очевидна.
Достоинства отдыха в Степке очевидны. Переваги відпочинку в Степке очевидні.
Совершенно очевидно, что тролль счет Цілком очевидно, що троль рахунок
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!