Примеры употребления "очевидна" в украинском

<>
Політична спрямованість таких норм очевидна. Политическая направленность таких норм очевидная.
Очевидна типологічна подібність обох картин. Очевидно типологическое сходство двух картин.
в управлінських відносинах очевидна підпорядкованість воль. в управленческих отношениях налицо соподчиненность воль.
Однак доцільність його не очевидна. Однако целесообразность его не очевидна.
Наша перевага очевидна - її легше зберігати ". Преимущество нашей очевидно - ее легче хранить ".
Тим часом незаконність рішення - очевидна. А между тем незаконность решения очевидна.
Перевага добре розвиненого аеродинамічного пакету очевидна; Преимущество хорошо развитого аэродинамического пакета очевидно;
Відповідь доволі проста й очевидна. Ответ очень прост и очевиден.
Тенденція очевидна ", - наголосив Микола Княжицький. Тенденция очевидна ", - отметил Николай Княжицкий.
Відповідь проста і досить очевидна. Ответ прост и достаточно очевиден.
Єдина очевидна річ - це фінал. Единственная очевидная вещь - это финал.
Відповідь очевидна - його власна праця. Ответ очевиден - его собственный труд.
Очевидна соціальна спрямованість такого реформування. Очевидна социальная направленность такого реформирования.
Але реальність інша та очевидна. Но реальность другая и очевидная.
Різниця очевидна ", - зазначив В.Гройсман. Разница очевидна ", - отметил В.Гройсман.
Відповідь на ці виклики очевидна. Ответ на эти вызовы очевиден.
Очевидна тенденція регресу або кризи. Очевидна тенденция регресса или кризиса.
Очевидна соціальна несприятливість подібного рішення. Очевидна социальная неблагоприятность подобного решения.
Суперечливість наслідків змінювання мита очевидна. Противоречивость последствий изменения пошлин очевидна.
Суперечливість такого порядку була очевидна. Противоречивость такого порядке была очевидна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!