Примеры употребления "Образован" в русском

<>
Шевченковский поселковый совет образован в 1943 году. Шевченківська селищна рада утворена в 1943 році.
В 1931 образован колхоз "Молотов". 1931 року утворено колгосп "Молотов".
Был образован группой чёрных банд. Був утворений групою чорних банд.
В 1931 образован колхоз "Красный воин". 1931 року створено колгосп "Червоний воїн".
Образован 16 января 1988 года. Створений 16 січня 1986 року.
Федор Алексеевич Романов был прекрасно образован. Федір Олексійович Романов був прекрасно освічений.
из них образован был Наманганский отдел. з них було утворено Наманганський відділ.
Он образован 15 января 1940 года. Його засновано 15 січня 1940 року.
Образован 5 апреля 1898 года. Заснований 5 березня 1898 року.
20 сентября - в БССР образован Полоцкая область; 20 вересня - в БРСР утворена Полоцька область;
Тельмановский район образован в 1935 году. Тельманівський район утворено в 1935 році.
Занимает бассейн образован ледниковой эрозией. Займає басейн утворений льодовиковою ерозією.
1933 г. - образован Реактивный научно-исследовательский институт. В 1933 р. створено Реактивний науково-дослідний інститут.
Образован в 2007 году в Гааге. Створений в 2007 році в Гаазі.
Образован 24 августа 1827 г. взамен упраздненной Адмиралтейств-коллегии. Освічений 24 серпня 1827 р. замість скасованої Адміралтейств-колегії.
27 октября 1989 г. образован Яптик-Салинский сельсовет. 27 жовтня 1989 р утворена Яптик-Салінська сільрада.
На месте колодца сегодня образован музей. На місці колодязя сьогодні утворено музей.
Так был образован Букринский плацдарм. Так був утворений Букринський плацдарм.
1996 - в Крыму образован Южноукраинский экономический союз; 1996 - У Криму створено Південноукраїнський економічний союз.
В 1922 году был образован Комаринский район. У 1922 році був створений Комарінський район.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!