Примеры употребления "Многие" в русском

<>
Многие мтавары присоединились к нему. Багато мтаварів приєднались до нього.
Многие из оставшихся считают погибшим. Багатьох з решти вважають загиблими.
Многие страхи связаны с болью. Більшість страхів пов'язані з болем.
Многие островов являются действующими вулканами. Чимало островів є діючими вулканами.
Многие тела были зверски изувечены. Деякі тіла були страшенно понівечені.
Многие его выпускники выбрали профессию офицера. Велика кількість випускників обрала професію військового.
Многие люди скептически отнеслись к... Багато хто скептично віднеслись до...
По его молитвам происходили многие чудеса. За молитвами його здійснювалися численні чудеса.
Многие корпорации превращались в монополии. Багато корпорації перетворилися в монополії.
Многие женщины и девушки были изнасилованы. Багатьох жінок та дівчат було зґвалтовано.
Многие из их романов экранизированы. Більшість із цих романів екранізована.
Многие граждане стали жертвами концлагерей. Чимало громадян стали жертвами концтаборів.
Многие произведения в альбоме репродуцируются впервые. Деякі картини в альбомі репродукуються вперше.
Многие люди в России пользуются пластиковыми карточками. У Росії використовується велика кількість пластикових карт.
Многие интересуются, во что выгоднее всего вкладывать деньги? Багато хто себе запитує: куди найвигідніше вкласти гроші?
Этот факт подтверждают многие независимые социологические исследования. Про це свідчать численні незалежні соціологічні опитування.
Многие вирусы содержат РНК-полимеразу. Багато вірусів містять РНК-полімеразу.
Они поставляются во многие зарубежные страны. Вони поставляються до багатьох зарубіжних країни.
Многие экзотоксины образуются грамположительными бактериями. Більшість екзотоксинів продукується грампозитивними бактеріями.
Многие ценности были безвозвратно потеряны. Чимало цінностей виявилися назавжди втраченими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!