Примеры употребления "Доказана" в русском

<>
Таким образом доказана единственность разложения. Таким чином доведено єдиність розкладу.
Впервые доказана Давидом Гильбертом (Math. Вперше доведена Давидом Гільбертом (Math.
Позже информация была доказана информагентствами. Пізніше інформація була підтверджена інформагентствами.
Гипотеза Йоргенсена пока не доказана [11]. Гіпотезу Йоргенсена поки не доведено [1].
Её эффективность доказана клиническими испытаниями. Її ефективність доведена клінічними випробуваннями.
Экспериментально и теоретически доказана эффективность предложенного метода. Теоретично та експериментально доведено ефективність запропонованого методу.
Теорема о запрете клонирования доказана. Теорема про заборону клонування доведена.
Доказана наследственная природа гипертрофической кардиомиопатии. Доведена спадкова природа гіпертрофічної кардіоміопатії.
Версия "российского следа" пока не доказана. Версія "російського сліду" поки не доведена.
Однако противозаконность сделки не была доказана. Однак протизаконність угоди не була доведена.
Его практичность доказана продолжительной историей существования. Його практичність доведена тривалою історією існування.
Лечение в Трускавце: результативность, доказана поколениями Лікування в Трускавці: результативність, доведена поколіннями
Безальтернативность этого пути еще не доказана. Безальтернативність цього шляху ще не доведена.
Сформулирована и доказана Барбье в 1860 году. Сформульована і доведена Барб'є в 1860 році.
Была доказана Вильгельмом Виртингером в 1936 году. Була доведена Вільгельмом Віртінгером у 1936 році.
Самнером доказал белковую природу ферментов. Самнером довів білкову природу ферментів.
Можно доказать ряд следующих утверждений. Можна довести ряд наступних тверджень.
Вы доказали, что умеете побеждать ". Ви довели, що вмієте перемагати ".
Доказано - веселящий газ вызывает зависимость. Доведено - звеселяючий газ викликає залежність.
Докажите, что Вы не робот: =? Доведіть, що Ви не робот: =?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!