Примеры употребления "доведена" в украинском

<>
Її ефективність доведена клінічними випробуваннями. Её эффективность доказана клиническими испытаниями.
Система доведена до рівня демонстраційного прототипу. Система доведена до уровня демонстрационного прототипа.
Доведена ефективність та безпечність препарату. Доказана эффективность и безопасность препарата.
Теорема про заборону клонування доведена. Теорема о запрете клонирования доказана.
Доведена спадкова природа гіпертрофічної кардіоміопатії. Доказана наследственная природа гипертрофической кардиомиопатии.
Вперше доведена Давидом Гільбертом (Math. Впервые доказана Давидом Гильбертом (Math.
Його практичність доведена тривалою історією існування. Его практичность доказана продолжительной историей существования.
Однак протизаконність угоди не була доведена. Однако противозаконность сделки не была доказана.
Безальтернативність цього шляху ще не доведена. Безальтернативность этого пути еще не доказана.
їх причетність до скоєння злочинів доведена. их причастность к совершению преступлений доказана.
Ефективність цих методик доведена на практиці. Эффективность этих методов доказана на практике.
Лікування в Трускавці: результативність, доведена поколіннями Лечение в Трускавце: результативность, доказана поколениями
Вітаміни - не рекомендовані, ефективність не доведена. Витамины - не рекомендуемые, эффективность не доказана.
клінічно доведена безпека, відсутність побічних ефектів. Клинически доказанная безопасность, отсутствие побочных эффектов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!