Примеры употребления "Группа" в русском

<>
Группа: Субстанции фармацевтические и ветеринарные Група: Субстанції фармацевтичні та ветеринарні
Группа из восьми бит называется байт. Групи по 8 біт називаються байтами.
Каждая под ­ группа придерживалась особых правил поведения. Кожна з цих груп дотримувалась особливих правил поведінки.
Создана группа Bad Boys Blue. Створено групу Bad Boys Blue.
Обстоятельства происшествия выясняет экспертная группа. Причини події встановлюються експертною групою.
Вадим Самойлов, группа "Агата Кристи" Вадим Самойлов, гурт "Агата Крісті"
Это незавершенная статья о музыкальная группа. Це незавершена стаття про музичний колектив.
Группа: Технико-криминалистическое обеспечение расследований Група: Техніко-криміналістичне забезпечення розслідувань
Возрастная группа определяется по году рождения. Вікові групи визначаються за роком народження.
Будет организована группа продленного дня. Організовано одну групу продовженого дня.
предварительному сговору, организованная группа и преступное сообщество. попередньою змовою, організованою групою, злочинною організацією.
The Erised - украинская англоязычная группа. The Erised - український англомовний гурт.
Международная группа генетиков определила происхождение лейкемии. Міжнародний колектив генетиків визначив походження лейкемії.
Группа: Терморегуляторы для бытовых приборов Група: Терморегулятори для побутових приладів
Кому присваивается I группа по электробезопасности? Кому присвоюють I групу з електробезпеки?
Хедлайнером тура является группа Helloween. Хедлайнером туру був гурт Helloween.
Организатор - Аудиторско-консалтинговая группа "Компас". ТОВ "Аудиторсько-консалтингова група" Компас ".
Для этого будет образована рабочая группа. Для цього буде створено робочу групу.
Терновский район - группа "Пара нормальных". Тернівський район - гурт "Пара нормальних".
С уважением, Торговая Группа "ВБА"! З повагою, Торгова Група "ВБА"!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!