Примеры употребления "Группа" в русском с переводом "групи"

<>
Группа из восьми бит называется байт. Групи по 8 біт називаються байтами.
Возрастная группа определяется по году рождения. Вікові групи визначаються за роком народження.
Есть куратором академических групп студентов. Є куратором академічної групи студентів.
Предоплата 10% (для групп 30%). Передоплата 10% (для групи 30%).
Соглашение обсуждалось различными заинтересованными группами; Угоду обговорювали різні зацікавлені групи;
3) депутатскими группами и фракциями; 3) депутатські групи і фракції;
Чивал принадлежал к группе дэвов. Чівал належав до групи девів.
Принадлежит к группе новоиндийских языков. Належить до групи новоіндійських мов.
Принадлежал к этнической группе бангала. Належав до етнічної групи бангала.
Присоединился к группе радикальных либералов. Приєднався до групи радикальних лібералів.
Хьюго присоединяется к группе Джека. Г'юго приєднується до групи Джека.
Они прибиваются к группе беженцев. Вони прибиваються до групи біженців.
Относится к группе ароматов восточные. Належить до групи ароматів східні.
Сорт относится к группе среднеспелых. Сорт відноситься до групи середньостиглих.
Каплан присоединилась к группе Семёнова; Каплан приєдналася до групи Семенова;
Примкнул к группе правого центра. Приєднався до групи правого центру.
Относится к группе нилотских языков. Відноситься до групи нілотських мов.
Принадлежит к этносоциальной группе хуту. Належав до етносоціальної групи хуту.
Относится к группе Шацких озер. Входить до групи Шацьких озер.
Я вхожу в рабочую группу. Ми входимо до робочої групи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!