Примеры употребления "Групи" в украинском

<>
Переводы: все619 группа619
Пересадка групи на квадроцикли "Kawasaki". Пересадка группы на квадроциклы "Kawasaki".
Євген Глібовицький, член Несторівської групи: Евгений Глибовицкий, член Несторовской группы:
Трансферти поділяються на 2 групи: Трансферты делятся на 2 группы:
Інші дані розбиваємо на групи. Оставшиеся данные разбиваем на группы.
Забезпечення чергування групи швидкого реагування. Обеспечение дежурства группы быстрого реагирования.
Пістолетні групи на кожного спортсмена: Пистолетные группы на каждого спортсмена:
Біографія, історія життя групи "Воровайки" Биография, история жизни группы "Браво"
Прикладом такої групи є Echelon. Примером такой группы является Echelon.
Член творчої групи "Живописний заповідник". Член творческой группы "Живописный заповедник".
Їх відносять до групи мікроелементів. Они относятся к группе микроэлементов.
"О, обожнюю хороші релігійні групи". "О, обожаю хорошие религиозные группы".
узаконення вхідної групи в приміщення. узаконивание входной группы в помещение.
Географія діяльності групи ВТБ унікальна. География деятельности Группы ВТБ уникальна.
Нині частина групи музеїв Тейт. Является частью группы музеев Тейт.
Провідники діляться на дві групи: Проводники делятся на две группы:
Ігор Коломойський, глава групи "Приват" Игорь Коломойский, глава группы "Приват"
III групи інвалідності - 2500 НМДГ; III группы инвалидности - 2500 НМДГ;
Встановлюють усіх членів злочинної групи. Устанавливаются все члены преступной группы.
злочинній діяльності організованої злочинної групи; преступной деятельности организованной преступной группы;
Зараз класифіковані чотири групи інтронів: Сейчас классифицированы четыре группы интронов:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!