Примеры употребления "Группа" в русском с переводом "групу"

<>
Создана группа Bad Boys Blue. Створено групу Bad Boys Blue.
Будет организована группа продленного дня. Організовано одну групу продовженого дня.
Кому присваивается I группа по электробезопасности? Кому присвоюють I групу з електробезпеки?
Для этого будет образована рабочая группа. Для цього буде створено робочу групу.
В Израиле разоблачена группа черных трансплантологов. В Ізраїлі викрито групу чорних трансплантологів.
Для сравнения обследована группа здоровых детей. Для порівняння обстежено групу здорових дітей.
В 1974 году была образована группа социолингвистики. У 1974 році було утворено групу соціолінгвістики.
В Донецк была перемещена группа снайперов боевиков. До Донецька було переміщено групу снайперів бойовиків.
В село была направлена оперативно-поисковая группа. До села було вислано оперативно-пошукову групу.
в "Одноклассниках" ok.ru найдена одна группа. В "Однокласниках" ok.ru знайдено одну групу.
Вторая группа представлена студентами, ориентированными на бизнес. Другу групу складають студенти, орієнтовані на бізнес.
Он относится к этнической группе. Це стаття про етнічну групу.
Группу захватила волна бешеной популярности. Групу захопила хвиля скаженої популярності.
Позднее Стефф Кефри покинула группу. Пізніше Стеффен Кефрі покинула групу.
Нанять группу строителей и дизайнера; Найняти групу будівельників і дизайнера;
Отдельную группу экспонатов образуют ветряки. Окрему групу експонатів утворюють вітряки.
Продюсировал группу "Горький мёд" [6]. Продюсував групу "Гіркий мед" [6].
Группу -СН2 называют гомологической разностью. Групу CH2 називають гомологічною різницею.
Сейчас он возглавляет исследовательскую группу. Зараз він очолює дослідницьку групу.
Группу покидает басист Геннадий Родин. Групу покидає басист Геннадій Родин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!