Примеры употребления "Внешняя" в русском

<>
Главная "Товары" Внешняя молниезащита "Молниеприемники Головна "Товари" Зовнішній блискавкозахист "Блискавкоприймачі
Внешняя спиральная лестница ведет к верхним этажам. Зовнішні спіральні сходи ведуть до верхніх поверхів.
Этап 5- Внешняя отделка бани Етап 5- Зовнішня обробка лазні
Общая внешняя политика и политика безопасности ОВПБ. спільної зовнішньої політики та політики безпеки ОВПБ;
Внешняя и внутреняя среда маркетинга. Зовнішнє та внутрішнє середовище маркетингу.
внешняя была сооружена из глиняных кирпичей. зовнішню стіну було збудовано з цегли.
Внешняя и внутренняя политика Августа. Внутрішня та зовнішня політика Августа.
Внешняя радиосвязь поддерживается радиостанцией Р-123. Зовнішній радіозв'язок підтримується радіостанцією Р-123М.
Внешняя видеокарта с двумя кулерами. Зовнішня відеокарта з двома кулерами.
в деревне Nupaky (Внешняя ссылка). в селі Nupaky (Зовнішнє посилання).
Внутренняя и внешняя сферы комплекса. Зовнішня і внутрішня сфера комплексу.
Внешняя радиосвязь поддерживается радиостанцией Р-173. Зовнішній радіозв'язок підтримується радіостанцією Р-173.
Внешняя политика стала контролироваться Великобританией. Зовнішня політика стала контролюватися Великобританією.
Внешняя и внутренняя среды диалектически едины. Зовнішнє і внутрішнє середовища діалектичне єдині.
Внутренняя и внешняя политика протектората. Зовнішня та внутрішня політика протекторату.
Внешняя связь обеспечивалась радиостанцией 10-РТ-12. Зовнішній зв'язок забезпечувалася радіостанцією 10-РТ-12.
Внешняя экспансия крупнейших банков Франции. Зовнішня експансія найбільших банків Франції.
Внешняя макросреда фирмы выступает как нечто заданное. Зовнішнє середовище фірми виступає як щось задане.
Внешняя и внутренняя политика Иоанна Безземельного. Внутрішня та зовнішня політика Іоанна Безземельного.
Внешняя связь машины поддерживалась радиостанцией Р-123 [10]. Зовнішній зв'язок машини підтримувалася радіостанцією Р-123 [10].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!