Примеры употребления "зовнішню" в украинском

<>
Переводы: все28 внешний23 наружный5
Данило проводив активну зовнішню політику. Данила проводил активную внешнюю политику.
Як правильно оформити зовнішню рекламу? Как правильно подобрать наружную рекламу?
Проводив широкомасштабну агресивну зовнішню політику. Проводил широкомасштабную агрессивную внешнюю политику.
На зовнішню тару наносять необхідну маркування. На наружную тару наносят требуемую маркировку.
Барділ вів агресивну зовнішню політику. Бардил вёл агрессивную внешнюю политику.
· аналізували зовнішню рекламу за дискримінаційними критеріями, • анализировали наружную рекламу по дискриминационным критериям,
Кромвель проводив ефективну зовнішню політику. Кромвель вел агрессивную внешнюю политику.
Замовити зовнішню рекламу можна прямо зараз Заказать наружную рекламу можно прямо сейчас
Горацій оспівував зовнішню політику Августа. Гораций воспел внешнюю политику Августа.
Кандидати марно витрачають гроші на зовнішню рекламу. Кандидаты тратят бешеные деньги на наружную рекламу.
Тримайте зовнішню IP-адресу для виникнення Удерживать внешний IP-адрес для возникновения
Тому не забувайте про зовнішню привабливість. Поэтому не забывайте о внешней привлекательности.
Розрізняють зовнішню та внутрішню конвертованість валюти. Различают внутреннюю и внешнюю конвертируемость валют.
Петро проводив широкомасштабну завойовницьку зовнішню політику. Петр проводил широкомасштабную завоевательную внешнюю политику.
Розрізняють зовнішню (макросередовище) і внутрішню (мікросередовище). Различают внешнюю (макросреда) и внутреннюю (микросреда).
зовнішню стіну було збудовано з цегли. внешняя была сооружена из глиняных кирпичей.
Терауті Масатаке проводив агресивну зовнішню політику. Тэраути Масатакэ проводил агрессивную внешнюю политику.
Краснодарський край веде активну зовнішню політику. Краснодарский край ведет активную внешнюю политику.
оптимізувати внутрішню та зовнішню логістику підприємств; оптимизировать внутреннюю и внешнюю логистику предприятий;
Розрізняють зовнішню і внутрішню безпеку АІС. Различают внешнюю и внутреннюю безопасность АИС.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!