Примеры употребления "Внутрішня" в украинском

<>
Це явище називається внутрішня конверсія. Это явление называется внутренней конверсией.
Зовнішня і внутрішня сфера комплексу. Внутренняя и внешняя сферы комплекса.
Внутрішня структура гігантських молекулярних хмар Внутренняя структура гигантских молекулярных облаков
Внутрішня та зовнішня політика Августа. Внешняя и внутренняя политика Августа.
Внутрішня частина викладає філософські проблеми. Внутренняя часть излагает философские проблемы.
Зовнішня та внутрішня політика протекторату. Внутренняя и внешняя политика протектората.
Каталог "Фітинги" Трійник внутрішня різьба Каталог "Фитинги" Тройник внутренняя резьба
Внутрішня і зовнішня політика київських князів. Внешняя и внутренняя политика Киевских князей.
Внутрішня поверхня бака покрита емаллю. Внутренняя поверхность бака покрыта эмалью.
Внутрішня і зовнішня політика Данила Галицького. Внешняя и внутренняя политика Даниила Галицкого.
Внутрішня і зовнішня обробка поверхонь. Внутренняя и внешняя отделка поверхностей.
Внутрішня та зовнішня політика Іоанна Безземельного. Внешняя и внутренняя политика Иоанна Безземельного.
Внутрішня сторона лап, пах жовті. Внутренняя сторона лап, пах жёлтые.
У 2008 році відбулась внутрішня реставрація храму. В 2008 году началась внешняя реставрация храма.
Внутрішня мова - найважливіший важіль самовдосконалення. Внутренняя речь - важнейший рычаг самосовершенствования.
Навіщо потрібна внутрішня оптимізація ІМ Зачем нужна внутренняя оптимизация ИМ
Це, звичайно, внутрішня справа киян. Это, конечно, внутреннее дело киевлян.
Каталог "Фітинги" Контргайка внутрішня різьба Каталог "Фитинги" Контргайка внутренняя резьба
Коментарі Внутрішня політика Ігар Тишкевіч Комментарии Внутренняя политика Игар Тышкевич
Диктат вулиці та внутрішня свобода ". Диктат улицы и внутренняя свобода ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!