Примеры употребления "Верь" в русском

<>
Гордость, верь ты мне, прекрасной гордість, вір ти мені, прекрасної
И верь в то, что делаешь. І віриш у те, що робиш.
Верь, безумный, он - не проза, вір, божевільний, він - не проза,
В третью книгу "Верь мне, лес!" У третю книгу "Вір мені, ліс!"
24.04 - Завершились съемки мелодрамы "Верь мне" 24.04 - Завершились зйомки мелодрами "Вір мені"
23.03 - Стартовали съемки мелодрамы "Верь мне" 23.03 - Стартували зйомки мелодрами "Вір мені"
Не стоит верить заверениям рекламщиков. Не варто вірити запевненням рекламників.
"Я в доброту людскую верю" вірю в доброту людей"
Молодость не верит в старость. Молодість не вірить у старість.
80% украинцев верят в инопланетян. 80% українців вірять в інопланетян.
"Мы верим, что добьемся успеха. "Ми віримо, що досягнемо успіху.
Не верите, спросите у людей. Не вірите - запитайте у людей.
Они верили в эти каракули, Вони вірили в ці каракулі,
Не верьте всему, что читаете Не вірте всьому, що читаєте
Он верил, что душа родная він вірив, що душа рідна
Верите ли вы в перспективы украинской экономики? Чи вірите Ви у перспективи української економіки?
Не в моего ты Бога верила... Не в мого ти Бога вірила...
Днепропетровский молодежный театр-студия "Верим!" Дніпропетровський молодіжний театр "ВЕРИМ!"
И верим, что молитвы наши будут услышаны. Я переконаний, що молитви наші будуть почуті.
Вы верите в свою победу? Не вірять у свою перемогу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!