Примеры употребления "вірю" в украинском

<>
Вірю, що здорова національна стихія... Верю, что здоровая национальная стихия...
Не вірю я своїм очам! Я не верю своим глазам!
"Я не вірю, що санкції скасують. "Не думаю, что санкции будут отменены.
Вірю, що моя мрія здійсниться ". Надеюсь, что моя мечта сбудется ".
Вірю, що разом ми здійснимо великі перетворення. Уверен, вместе мы сможем совершить большие перемены!
"Я не вірю названим цифрам. "Я не верю названным цифрам.
Я вірю, що ми будемо вільними. И я уверена: мы будем свободны.
Я вірю, що буду почутим ". Я верю, что буду услышанным ".
Але, вірю, наш час настане. Но верю, что мое время настанет.
Олег Скрипка: "Вірю в Україну" Олег Скрипка: "Верю в Украину"
Вірю в сильну культуру колективної праці. Верю в сильную культуру коллективного труда.
Але я вірю в презумпцію невинуватості. Но я верю в презумпцию невиновности.
гірко мені, що не вірю тепер. Горько мне, что не верю теперь.
"Я не вірю в президентську модель. "Я не верю в президентскую модель.
І я вірю, що все вдасться. И я верю, что все получится.
І роблю те, у що вірю. И делаю то, во что верю.
Я вірю, що Вікіпедія постійно поліпшується. Я верю, что Википедия постоянно улучшается.
Вірю в чесних, порядних сміливих людей. Верю в честных, порядочных смелых людей.
Вірю, що ми досягнемо такого суверенітету. Верю, что мы достигнем такого суверенитета.
Володимир Висоцький: Я не вірю долі... Владимир Высоцкий - Я не верю судьбе...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!