Примеры употребления "Бюджетным" в русском

<>
Относится к бюджетным вариантам, Недолговечен. Відноситься до бюджетних варіантів, недовговічний.
Сегодня помпезный стиль стал бюджетным. Сьогодні помпезний стиль став бюджетним.
4) по бюджетным программам (программная классификация расходов). г) за бюджетними програмами (програмна класифікація видатків).
При этом фонд является бюджетным учреждением. При цьому фонд є бюджетною установою.
Взятие таких обязательств является бюджетным правонарушением. Узяття таких зобов'язань є бюджетним правопорушенням.
Структура бюджетной системы определяется бюджетным устройством... Структура бюджетної системи визначається бюджетним устроєм.
Бюджетный процесс должен регламентироваться бюджетным регламентом. Бюджетний процес повинен регламентуватись бюджетним регламентом.
Превышение доходов над расходами называется бюджетным профицитом. Перевищення витрат над доходами називається бюджетним дефіцитом.
Они стали больше отдавать предпочтение бюджетным моделям. Покупці все більше віддають перевагу бюджетним моделям.
Спешите, ещё имеются бюджетные места! Поспішай - ще є бюджетні місця!
Правительство постепенно снижает бюджетный дефицит. Уряд поступово зменшує бюджетний дефіцит.
Его заменила бюджетная Skoda Superb. Його замінила бюджетна Skoda Superb.
права, приобретают форму бюджетных правоотношений. права, придбавають форму бюджетних правовідносин.
кредитно-финансовая, банковская и бюджетная система; кредитно-фінансової, банківської й бюджетної системи;
Сущность и содержание бюджетного федерализма. Сутність та типи бюджетного федералізму.
а) Бюджетное послание Президента РФ; 1) Бюджетному посланні Президента РФ;
Далее, это максимальная бюджетная автономия регионов. Ми наполягаємо на максимальній бюджетній автономії регіонів.
Кривая безразличия и бюджетное ограничение. Криві байдужості та бюджетне обмеження.
ного самоуправления, принято называть бюджетными. ного самоврядування, прийнято називати бюджетними.
Бюджетное устройство в Российской Федерации: Учеб. Бюджетний процес в Російській Федерації: Учеб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!