Примеры употребления "Бюджетным" в русском с переводом "бюджетний"

<>
Правительство постепенно снижает бюджетный дефицит. Уряд поступово зменшує бюджетний дефіцит.
Пластиковые - бюджетный вариант для эстетов. Пластикові - бюджетний варіант для естетів.
Правительство таки сорвало бюджетный процесс. Уряд таки зірвав бюджетний процес.
Бюджетный процесс, характеристика его стадий. Бюджетний процес та характеристика його етапів.
Бюджетный ремонт имеет один нюанс. Бюджетний ремонт має один нюанс.
Данное право Минфину предоставлял Бюджетный кодекс. Таке право Мінфіну надавав Бюджетний кодекс.
Бюджетный электродвигатель с диагональю 8 дюймов. Бюджетний електродвигун з діагоналлю 8 дюймів.
Описание: бюджетный вариант самого романтического отеля. Опис: бюджетний варіант самого романтичного готелю.
Бюджетный профицит в январе-октябре 2001г. Бюджетний профіцит в січні-жовтні 2001р.
ДСП или МДФ - наиболее бюджетный вариант. DPS або MDF - найбільш бюджетний варіант.
Компания позиционирует его как бюджетный смартфон. Компанія позиціонує його як бюджетний смартфон.
Новый Бюджетный кодекс раскритиковали в оппозиции. Новий Бюджетний кодекс розкритикували в опозиції.
Отдых в Тячевском район вполне бюджетный. Відпочинок в Тячівському район цілком бюджетний.
бюджетный лицевой счет- остаток 5218000 руб.; бюджетний особовий рахунок-залишок 5218000 крб.;
В Украину едет очередной бюджетный "китаец" В Україну їде черговий бюджетний "китаєць"
Бюджетный процесс должен регламентироваться бюджетным регламентом. Бюджетний процес повинен регламентуватись бюджетним регламентом.
Налоговый процесс не должен ущемлять бюджетный. Податковий процес не повинен порушувати бюджетний.
Бюджетная приставка на новом процессоре Amlogic S905W. Бюджетний пристрій на новому процесорі Amlogic S905W.
Бюджетный кодекс РФ перечисляет принципы бюджетной системы: Бюджетний кодекс РФ визначає принципи виконання бюджету:
HTC Wildfire известен как бюджетный Android-смартфон. HTC Wildfire відомий як бюджетний Android-смартфон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!