Примеры употребления "Большие" в русском

<>
Большие долги при покупке квартиры! Великий борг при покупці квартири!
Большие заливы - Бакбо (Тонкинский), Сиамский. Великі затоки - Бакбо (Тонкинский), Сіамський.
Понеся большие потери, противник отступил. Зазнавши великих втрат, противник відступив.
Большие количества его перерабатывают в бензин. Більші кількості його переробляють у бензин.
На берегах встречаются большие валуны. На берегах лежать величезні валуни.
Армения сохранила свою независимость, но несла большие территориальные потери. Болгарія збереглася як держава, але зазнала значних територіальних втрат.
Рост франчайзинговых сетей набирает все большие обороты. Ріст франчайзингових систем набирає все більших обертів.
Аморальное поведение туристов порождает большие проблемы. Аморальна поведінка туристів породжує чималі проблеми.
Это открывает большие экуменические возможности. Це відкриває великі екуменічні можливості.
Большие потери понесли Белоруссия, Россия. Великих втрат зазнали Білорусія, Росія.
Все сверхсоставные числа, большие 6, являются избыточными. Все надскладові числа, більші 6, є надлишковими.
Сейчас в футболе крутятся большие деньги. Насправді у футболі крутяться величезні гроші.
Большие площади заняты под овощеводство. Великі площі зайняті під овочівництво.
Польские войска понесли большие потерн. Польська армія зазнала великих втрат.
Малая взаимосвязанность создает большие возможности для самостоятельной работы. Менший взаємозв'язок надає більші можливості для самостійних дій.
Крупный план, Стриптиз, Большие клиторы Крупний план, Стриптиз, Великі клітори
В боях она понесла большие потери. У боях він зазнав великих втрат.
"Большие надежды" Чарльз Диккенс; 9. "Великі надії", Чарльз Діккенс 9.
Бригада понесла большие потери под Иловайском. Бригада зазнала великих втрат під Іловайськом.
Иногда заползают на большие деревья. Іноді заповзають на великі дерева.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!