Примеры употребления "я работала" в русском

<>
Я работала на разведку Восточной Германии. Doğu Almanya dış istihbarat servisinde çalışıyordum.
Когда-то я работала с Джоан Ватсон. Eskiden Joan Watson ile birlikte çalışırdım.
Я работала перед свадьбой. Evlenmeden önce de çalışmıştım.
Я работала здесь довольно долго и абсолютно без отпуска. Bir süredir oldukça yoğun çalışıyorum ve hiç ara vermedim.
Я работала в офисе дантиста. Çünkü bir dişçide çalışmıştım Spencer.
Я работала на археологических раскопках в Юкатане. Aslında, ben Yucatan arkeolojisi üzerine çalıştım.
Я работала допоздна во вторник и четверг. Salı ve Perşembe de fazla mesai yaptım.
Я работала с ним раньше. Onunla daha önce de çalışmıştım.
Я работала няней у высокопоставленных людей, так что требования знаю. Çok yüksek derecedeki insanlar için bakıcılık yaptım yani bu işlerden anlarım.
Я работала всю ночь. Bütün gece çalıştım ben.
Когда я работала, то зарабатывала немного больше тебя. Birden, çalışırken senden daha çok para kazandığımı hatırladım.
Ну, я работала в местах и похуже с философской точки зрения. Felsefi açıdan bakarsak, daha kötü yerlerde de çalıştım. Öyle mi Maria?
Я работала в детском доме. Bir çocuk tatil evinde çalışıyordum.
Я работала на миссис Грэй два года. İki yıl boyunca Bayan Gray için çalıştım.
Я работала над этим проектом пять лет. Beş yıldır bu proje üzerinde çalışıyorum ben.
Я работала лет помощником. yıl asistan olarak çalıştım.
Я работала комментатором на Метро Ньюз Один. Ben de buradaki Metro News One'da sunucuydum.
Ты знаешь, как я работала? Ne kadar çok çalıştığımı biliyor musun?
Мама, я работала продавщицей! Anne, bir mağazada çalışıyordum!
Я работала слишком много. Ben çok fazla çalışıyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!