Примеры употребления "этому человеку" в русском

<>
Этому человеку не пришлось искать тело. Bu adamın cesedi bulmaya ihtiyacı yok.
Вы ведь не верите этому человеку? Bu adama inanmıyorsunuz, değil mi?
Я приходил к этому человеку за кредитом на медицинские инструменты. Bu adama bazı tıp malzemeleri almak için borç istemeye gitmiştim.
Мы обязаны всем этому человеку. Her şeyimizi o adama borçluyuz.
Ты доверяешь этому человеку? Bu insana güveniyor musun?
Иногда кого-то начинают готовить к особой работе. Этому человеку предстоит стать нелегалом. Bazen de birisi Gayri Resmi Ajan olarak çalışmak üzere seçilir ya da G.R.A.
И ты веришь этому человеку? Peki bu adama inandın mı?
Скажи этому человеку, что он хочет знать. Yalnızca bu adama ne öğrenmek istiyorsa onu söyle.
Я доверяю этому человеку. Bu adama güveniyorum diye.
Мы поможем этому человеку. Bu adama yardım edeceğiz.
И ты отдала его этому человеку? Ve onu o adama mı verdin?
Вы доверяете этому человеку? Bu adama güveniyor musunuz?
Не помогать этому человеку! O adama yardım etme!
Этому человеку вообще нечего здесь делать! Bu adamın kesinlikle burada işi yok!
Умоляю, не отдавайте меня этому ужасному человеку! Lütfen beni bu korkunç adamın yanına vermeyin efendim.
Этому молодому человеку нужно наше руководство сейчас больше, чем когда-либо. Bu genç adamın şuan her zamankinden daha fazla korumamıza ihtiyacı var.
Очень близкому мне человеку. Bana çok yakın birine.
Этому решению предшествовали отчаянные дебаты между депутатами. Bu gelişme, milletvekilleri arasında ateşli tartışmaların sonucunda gerçekleşti.
Ты всадил пулю в голову человеку на глазах у всех и просто ушел? Onca insanın gözü önünde bir adamın kafasına sıkıp öylece çekip gidebiliyor musun yani?
Блоггер Maa привел текст из известной песни Bangla, чтобы привлечь внимание к этому вопросу и запросить безопасное жильё для этих детей: Blogcu Maa konuya dikkate çekmek ve bu çocuklara güvenli bir yuva talep etmek amacıyla meşhur Bangla şarkısının sözlerden örnek veriyor:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!