Примеры употребления "это сюрприз" в русском

<>
Что ж, вот это сюрприз. Vay be, bu sürpriz oldu.
Он сказал, что это сюрприз, поэтому я молчала. Sürpriz bir parti olduğu söyledi, bu yüzden sessiz kaldım.
Это сюрприз, дорогая. Bu bir sürpriz canım.
Это сюрприз для меня. Bana da sürpriz oldu.
Да, и это сюрприз. Evet, bu biraz süpriz.
О, Это сюрприз. Aslında bu sürpriz oldu.
Давай выйдем, у меня для тебя сюрприз. Benimle dışarıya kadar gel. Sana bir sürprizim var.
У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос. Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum.
Привет, так что за сюрприз? Hey, şu büyük sürpriz nedir?
Это проблеск будущего Земли? Bu geleceğe dair bir görüntü mü?
Я должна поблагодарить его за то, что испортил сюрприз. Ona, doğum günü sürprizini bozduğu için teşekkür borçluyum hâlâ.
Но я предложила это только потому, что мне действительно нравился парень, и вы знаете, что любовь иногда заставляет нас совершать глупые поступки. Ama sırf adamı çok sevdiğim için bunu söylemiştim, sevgi bazen bize saçma şeyler yapmaya itiyor.
А после ужина тебя ждет большой сюрприз. - Что? Ayrıca akşam yemekten sonra sizin için harika bir sürprizim var.
С подобными репликами это не должно быть очень трудно. Böyle cümleler geldiği sürece, bu zor olmayacak.
Вот так. У меня для тебя сюрприз! Hadi bakalım, sana bir sürprizim var.
Это были слова отца Сахира Сальмана Абу Намуса по дороге в больницу. Bu sözler hastane yolundaki Sahir Salman Abu Namous'un babasının sözleriydi.
Моника, у меня для тебя сюрприз! Monica sana bir sürprizim var. Bavulunu topla.
Улица - это место, где они зарабатывают на жизнь. Bu sokak çocukları Pothoshishu olarak biliniyor ve yaşamlarını sokaklarda kazanıyorlar.
Ты оставила для меня сюрприз? Kapıya bir sürpriz mi bıraktın?
SalvadorAdame - это уже седьмой журналист, убитый с начала года. SalvadorAdame bu yıldan beri öldürülen yedinci haberci.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!