Примеры употребления "что ты скажешь" в русском

<>
Йо, Карл, что ты скажешь. Selam Carl, iyi dedin az önce.
Что ты скажешь, Вернон? Sen ne düşünüyorsun, Vernon?
Что ты скажешь, Игон? Sen ne düşünüyorsun, Egon?
Бак, что ты скажешь? Buck, sen ne söyliyeceksin?
Мне было показалось, что ты скажешь, что беременна! Sana söylemek için gittiğini düşündüm Bize bir dakika hamile olduğunu!
Что ты скажешь им, Филип? Onlara ne söyleyeceksin peki, Philip?
Что ты скажешь на это, Гриффин? Bu konuda ne diyeceksin bakalım, Griffin?
Что ты скажешь этому Фросту? Frost denen adama ne diyeceksin?
Обещай, что ты скажешь ей! Ona gideceğine dair bana söz ver.
Любая глупость, что ты скажешь, может и будет использована против тебя в суде. Çeneni kapatma hakkına sahipsin. Söyleyeceğin her aptalca laf mahkemede sana karşı kullanılabilir ve de kullanılacaktır.
Дядя, что ты скажешь? Dayı, sen ne diyorsun?
Что ты скажешь, Лил? Sana ne demiştim, Lil?
По-моему, все хотят услышать, что ты скажешь. İnsanlar gitmeden önce senden bir şey duymak isterler bence.
Я могу не согласиться с тем, что ты скажешь, но я выслушаю тебя. Söylediklerine katılmayabilirim ama dinleyeceğim.
Тогда, может, ты скажешь ему, что его жена лесбиянка. Pekâlâ, ona şunu söylemek isteyebilirsin öyleyse, görünüşe göre karısı eşcinsel.
Мы ели в школе мясной рулет и он был гораздо лучше, чем тот, что ты готовишь. Okulda köfte yedik ve senin yaptığından daha güzeldi.
Ты скажешь нам, где прячешь золото? Altının nerede saklı olduğunu bize söyleyecek misin?
Джой, что ты тут делаешь? Joy, burada ne işin var?
Ты скажешь, что Библия тоже всего лишь книга? Bunu tıpkı İncilin de alelade bir kitapmış gibi söyledin.
Детка, конечно нет, что ты делаешь? Tatlım, bu ne iş yaptığınla ilgili değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!