Примеры употребления "часа езды" в русском

<>
Это всего четыре часа езды. Orası sadece dört saat uzakta.
До округа Джефферсон два часа езды. Jefferson Kasabasına iki saatlik yol var.
Куч Кантри два часа езды. Cooch County iki saatlik mesafede.
Это часа езды. - Я и мигнуть не успел. Sadece üç saat uzakta, sen sadece üç saat uzağımdayken...
До Нового Орлеана часов езды. New Orleans beş saat uzaklıkta.
Это куртки, под подкладку которых можно класть лед - помогает часа на два. Sürücülerin içine buz atabileceği bir astarı olan ceketler onları birkaç saat serin tutuyor.
У меня впереди часов езды. Önümde saatlik bir yol var.
Некоторые из них умерли, только чтобы попасть к вам, что такое четыре часа в зале ожидания по сравнению с этим? Bazılarının size ulaşmaya çalışırken ölmesi ile kıyasladığınızda, hava alanında dört saat beklemek nedir ki?
Всего три часика езды. Sadece üç saatlik mesafede.
Осталось часа и минут. saat ve dakika kaldı.
В сутках езды отсюда. Buradan bir günlük mesafede.
Я играла два часа. Ben iki saattir oynuyorum.
Школа в двух часах езды отсюда. Orası buradan yalnız birkaç saat uzaklıkta.
Ченг, прослушивание в часа. Chang, oyuncu seçimleri saat'te.
До парка шесть минут езды. Parka yolculuk altı dakika sürüyor.
Тут сказано "2-4 часа". Burada "2-4" saat yazıyor.
А это произошло в трех часах езды оттуда. Şimdi oradan da yol aşağı yukarı saat sürüyor.
Через два часа мне придётся докладывать в начальству. Yukarıdakilere iki saat içinde bir rapor sunmam lazım.
Да всего минут езды от Трассы. Şu çıkıştan sonra yarım saat sadece.
Горничная нашла тело около часа назад. Hizmetli cesedi bir saat önce bulmuş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!