Примеры употребления "устроит" в русском

<>
В восемь часов вас устроит? Saat: 00'e ne dersiniz?
Первое что нам нужно - это система правил которая устроит всех. İhtiyacımız olan ilk şey, herkesin riayet ederek yaşayacağı birtakım kurallar.
00 тебя устроит? Sana da uyar.
Такое объяснение устроит полицию? Bu NYPD'ye yeter mi?
Через минуту я исчезну, если тебя это устроит. Bir dakika içinde seni rahat bırakacağım, eğer uygunsa.
Нас вполне устроит как обычно. Her zamanki tabağı yeterli olacaktır.
Пусть Луис всё устроит. Louis'e hazır etmesini söyle.
Это устроит всех, но ты должен приехать сейчас. Herkes için uygun bir plan ama hemen gelmen gerek.
Но разве вас устроит сидеть дома? Ama evde oturarak tatmin olacak mısınız?
Буду завтра утром, если вас это устроит. Sizin için de makulsa yarın sabah gelmek isterim.
Может, мы организуем переговоры и сойдемся на варианте, который устроит всех. Sadece diyorum ki, sen de biliyorsun mutlu mesut bir anlaşma yolu bulabiliriz.
Если вы захотите сделать мне подарок магнитофон меня устроит. Bana hediye almak isterseniz, bir teyp fena olmaz.
Мое прежнее лицо меня устроит, спасибо. Eski yüzüm daha hoş olacak, teşekkürler.
Мисс Питман не устроит "после сезона". Bayan Pittman, sezondan sonra satmayı kabul etmeyecektir.
"Мэри Уотсон" тебя устроит? Да. "Mary Watson" senin için yeterli mi?
Меня все устроит, если мы с моими женщинами уйдем отсюда. O zaman tatmin oldum. Tabii kadınlarım ve bana güvenli geçiş sağlarsan.
Ладно, в четверг, в четыре, устроит? Perşembe dört uygun mu? -Orada olacağım, Deb.
После обеда тебя устроит? Öğle yemeğinden sonrası senin için uygun mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!