Примеры употребления "için uygun" в турецком

<>
Herkes için uygun bir plan ama hemen gelmen gerek. Это устроит всех, но ты должен приехать сейчас.
Keith için uygun olan birisi benim için de uygundur. Всякий, кто сгодился Киту, сгодится и мне.
Tamam, internet randevuları için uygun bir aday olmayabilirsin. Так может ты просто не идеальный кандидат для интернет-знакомств.
Orası bir prenses için uygun değil. Принцессе там не место. Да ну?
Karaciğer nakli için uygun bir aday mı? Она является пригодным кандидатом для новой печени?
böyle şakalar için uygun bir zaman değil. Виконт, сейчас не время для шуток.
Bazıları için uygun olabilir. Это подходит для некоторых.
Uzman bir çift veya yeni ölmüş bir adam için uygun. Подходящее жилье для семейной пары, или недавно убитого мужчины.
Eminim ki benim için uygun olmayan şeyleri yapmadım. И конечно я не делал этого ради себя.
Teğmenin büyü ile gelmek için uygun bir yol bulduğunu sandım. Я думал, лейтенант продумала путь отступления соответствующий этому заклятию.
Hafif, keskin, ile metre menzilde hafif hedefler için uygun. Легкая. Точная. Хороша для уязвимых целей на расстоянии от до метров.
Sen böyle bir görev için uygun aday değilsin. Ты - не лучший кандидат для такой миссии.
Bu kırbaç sesi uygulaması şu anki olay için uygun mu? Приложение, имитирующее звук хлыста, уместно в этом контексте?
Bir anda, Colorado Springs için uygun olmadığımız mı anlaşıldı? Как вдруг, я не достаточно хороша для Колорадо Спрингз?
Bu benim için uygun bir konum anlaşılan. Это, очевидно, моя писательская ниша.
Sana söyledim, bu Axel için uygun bir fiyat. Я говорила тебе, это хорошая цена для Акселя.
Bütün reklam ajanslarına söyle o bir model olmak için uygun değil. Она не годится для рекламы. Я в этом уверен. Никудышная модель.
Elbise giymeden kapı açman senin için uygun değil. Нельзя открывать дверь, когда ты без одежды.
Ortağıma sahip olmayı hayal ediyorsun, ama bu sabah programı için uygun olmaz. Вы думаете о том, что мой партнер не подходит для утреннего шоу.
Burası bir kahraman için uygun. Это отличное место для героя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!