Примеры употребления "устроил пожар" в русском

<>
Так значит, ты случайно устроил пожар? Demek alev kazaen yayıldı, öyle mi?
Это ты сегодня устроил пожар? Yangını sen mi çıkarttın bugün?
То есть убийца устроил пожар, чтобы скрыть убийство? O halde katil yangını cinayeti örtbas etmek için çıkardı.
Пожар был не случаен. Yangın bir kaza değildi.
Я нашел место. Я все устроил. Yeri ben buldum Herşeyi ben ayarladım.
Быстро развивающийся пожар на углу -ой и Гранд. cadde ile Grand'in köşesinde bir binada yangın çıktı.
Я устроил тебя в обучение. Senin için bir çıraklık ayarladım.
У нас крупный пожар! Büyük bir yangın var!
Мистер Детвайлер устроил Изабеллу на работу. Isabella'ya kulüp işini Bay Detweiler ayarladı.
Сегодняшний пожар был не из легких. Bugünkü yangın, kötü bir yerdeydi.
Но ты это устроил! Ama bunu sen ayarladın.
Из-за бродяги был пожар. Yangını bir serseri çıkarmış.
Поиграл, устроил бардак. Onlarla oynayıp ortalığı dağıtıyorsun.
Чего летишь как на пожар? Yangın mı çıktı ne oldu?
Когда я была ребенком, мой отец устроил бал. Ben küçük bir kızken, babam bir balo düzenledi.
Это она устроила пожар. Yangını o kadın başlattı.
Несчастный случай устроил Клаус Бодлер! Kazaya Klaus Baudelaire sebep oldu.
Этот пожар в домике охраны? Bu muhafız evindeki yangın mı?
Между прочим, еще я устроил для тебя потрясающий благотворительный вечер. Bir de ciddi anlamda büyük bir yardım partisi düzenledim senin için.
Человек отвечающий за наследство людей, после того как произошел ужасный пожар. "Korkunç bir yangından hemen sonra insanların servetini idare eden kişi."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!