Примеры употребления "ты привел" в русском

<>
Ты привёл её, чтобы отомстить мне? Onu buraya öç almak için mi getirdin?
Ты привёл меня сюда ряди всего этого? Tüm yolu bunun için mi teptirdiniz bana?
И ты привёл их ко мне? Sen de onları buraya mı getirdin?
Так зачем ты привёл меня сюда? Beni buraya niye getirdin ki peki?
Сколько рабов ты привёл? Bana kaç köle getirdin?
Ты привел их в ловушку я ее захлопнул. Sen onları tuzağa çektin. Ben de tuzağı kapattım.
Ты привёл домой собаку? Bir köpek eve getirdi?
Ты привел меня сюда! Beni oraya sen götürdün!
Ты привел ее сюда. Kızı sen buraya getirdin.
Ты привел копов, Бартон? Polis çağırdın ha, Barton?
Ты привёл меня в отличное место. Beni hep en iyi yerlere getiriyorsun.
Я вижу ты привел друзей. Bakıyorum da arkadaşlarını da getirmişsin.
Ты привел туда девушку? Kızı oraya mı götürdün?
Тогда зачем ты привел ее? O zaman neden onu getirdin?
Ты привел очень убедительный аргумент. Çok ikna edici bir sav.
Кенни, как классно, что ты привел меня сюда! Kenny, beni buraya getirdiğin için, sen en iyisin!
Так вот почему ты привел ЭйДжея извиняться на следующий день? Geçen gün bu yüzden mi A.J.'yi özür dilemesi için getirdin?
Ты привел ее сюда? Kızı buraya getirdin mi?
Тогда почему ты привел их сюда? O zaman neden bunları buraya getirdin?
Ладно, ты привёл правильного парня. Kabul, yanında doğru adamını getirmişsin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!