Примеры употребления "тебе там понравится" в русском

<>
Твоей сестре там было хорошо, и тебе понравится. Ablan oraya gitmeyi çok seviyordu, sen de seveceksin.
Тебе понравится, это я гарантирую. Sana söz veriyorum, keyif alacaksın.
Я буду очень толстой, и тебе это понравится. Görürsün, çok şişman olacağım ve sen buna bayılacaksın.
Подожди пару минут и думаю, тебе это тоже понравится. Birkaç dakika bekle, - Bence senin de hoşuna gidecektir.
"Мам, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но я все равно это скажу. "Anne, söyleyeceğim şey hoşuna gitmeyecek, ama bunu söylemek zorundayım.
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
Но тебе там понравится! Ama orayı çok seveceksin.
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Мак это не понравится. Mac bundan hiç hoşlanmayacak.
Я куплю тебе новый слуховой аппарат, когда поправлюсь. Durumum düzeldiğinde, sana yeni bir işitme cihazı alacağım.
Поверь мне, тебе понравится. İnan bana, buna bayılacaksın.
Привлекательная внешность не даёт тебе всего. İyi görünmek sana hiçbir şey kazandırmaz.
Думаешь, мне понравится быть беременной? Hamile olmak hoşuma gidecek mi sence?
Мы дали тебе ночлег. Sana uyuyacak yer verdik.
Ему понравится, что я здесь выгляжу счастливым. Beni bu kadar mutlu gösterdiğini görünce hoşuna gidecektir.
Пэдди, даже тебе тут может что-то перепасть. Paddy, burada durursak sen bile birileriyle yatabilirsin.
Вышло круто, вам понравится. Harika bir şey. Buna bayılacaksın.
Эти женщины все испортят. Я тебе объясни сейчас это! Söyle ona ağzına çorap tıksın çünkü seninle hemen konuşmalıyım.
Тебе понравится это, поверь. Bunu seveceksin, güven bana.
Я тебе кое-что расскажу, а ты послушаешь. Sana bir şey söyleyeceğim ve sen de dinleyeceksin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!