Примеры употребления "buna bayılacaksın" в турецком

<>
Görürsün, çok şişman olacağım ve sen buna bayılacaksın. Я буду очень толстой, и тебе это понравится.
Oo! Buna bayılacaksın. Тебе понравится эта штука.
Eminim, buna bayılacaksın. Обещаю, тебе понравится.
Harika bir şey. Buna bayılacaksın. Вышло круто, вам понравится.
Buna bayılacaksın, Gordo? Тебе это понравиться. Гордо.
Buna bayılacaksın, Doug. Вам понравится, Даг.
İnan bana, buna bayılacaksın. Поверь мне, тебе понравится.
Eğer buna bir son verirsem daha iyi olacaksın. Будет лучше, если я положу этому конец.
Lance'e bayılacaksın, ve bu delikten çıkacağı için de çok heyecanlı. Тебе понравится Ланс, и он очень взволнован выбраться из ямы.
Otobüsle hasta hayvanlara mı? Sen buna alışıksın. Я не могу ездить к животным на автобусе.
Antigua'deki evime bayılacaksın o zaman, beyaz kumsalda hamağın üzerinde.. Тебе понравится мой дом на Антигуа. Гамак, белоснежный пляж...
Buna benzer bir şeyi ben de işittim. Я тоже что-то слышал по этому поводу.
Güvenlik elemanı Olmaya bayılacaksın. Тебе понравится быть охранником.
Buna bilimsel yanlış hesap diyebilirsin. Это называется - научный просчёт.
Dostum bayılacaksın. - Öyle mi? Чувак, он тебе обязательно понравится.
İkimiz buna bir son vereceğiz. Мы собираемся положить этому конец.
Bana güven, bayılacaksın. Поверь, тебе понравится.
Buna bir son verebilir miyiz? Можно мы закончим с этим?
Amsterdam'a bayılacaksın, küçük birader. Ты полюбишь Амстердам, братишка.
Kağıt endüstrisinde buna buna "beyaz balina" dememizin bir sebebi var. По этой причине мы в бумажной индустрии зовем эту штуку белым китом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!