Примеры употребления "тебе понравится" в русском

<>
Так тебе понравится мой робот? O zaman robotu mu seviyorsun?
Поверь мне, тебе понравится. İnan bana, buna bayılacaksın.
Тебе понравится это, поверь. Bunu seveceksin, güven bana.
Боишься, что тебе понравится? Hoşuna gider diye mi korktun?
Мам, он придумает как его открыть и тебе понравится, хорошо? Anne bir yolunu bulup kulübü açacak ve sen de bayılacaksın. Tamam mı?
Знаю. Но вдруг тебе понравится? Biliyorum ama belki de seveceksin.
Тебе понравится моё предложение. Teklif edeceğim şeyi seveceksin.
Тебе понравится то, что будет дальше. Biraz daha sabret. Bir sonraki kısmı seveceksin.
Полчаса жду тебе понравится... Yarım saattir bekliyorum. Bayılacaksınız.
Но эта тебе понравится. Fakat bu hoşuna gidecektir.
Тебе понравится эта штука. Oo! Buna bayılacaksın.
Я кое-что нашел, тебе понравится. Hoşuna gidebileceğini düşündüğüm bir şey var.
Надеюсь тебе понравится увиденное. Umarım gördüklerin hoşuna gider.
Думаю, тебе понравится вложенная вырезка. Ekli olan kupürün ilgini çekeceğini düşündüm.
Тебе понравится работать на Роя Тэйлора. Roy Taylor için çalışmak hoşuna gidecek.
Тебе понравится Ланс, и он очень взволнован выбраться из ямы. Lance'e bayılacaksın, ve bu delikten çıkacağı için de çok heyecanlı.
Тогда тебе понравится план "Б". B plânımız hoşuna gidiyor diye söylüyorsun bunu.
Или боишься, что тебе понравится мой скромный рай? Yoksa yarattığım bu küçük cennetten zevk almaktan mı korkuyorsun?
Попробуй, тебе понравится. Dene, hoşuna gidecektir.
Эй, отлична песня. Тебе понравится. Hey, harika şarkı, bayılacaksınız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!