Примеры употребления "такие умные" в русском

<>
Все здесь такие умные. Buradaki herkes çok akıllı.
Все такие умные и забавные. Herkes çok zeki ve eğlenceli.
Вы все такие умные, правда? Hepiniz çok zekisiniz, değil mi?
Адвокаты не такие умные, как мы думали. Baksana avukatlar, tahmin ettiğimiz kadar zeki değillermiş.
Агенты Хранилища всегда такие умные. Depo ajanları hep çok zekidir.
Наверное, у многих из нас бывают такие мысли. Herkesin en azından bir kez olsun benzer düşünceleri olmuştur.
Филин сказал - они умные и хорошие. Baykuş onların iyi ve zeki olduğunu söyledi.
Такие "цифровые активисты" находятся в центре этого общественного движения и видят свою историческую миссию в том, чтобы последующие поколения смогли найти отражение своего языка и культуры в Интернете. Bu "dijital aktivistler", hedefi bir sonraki kuşağın dil ve kültürlerini internet ağı üzerinde bulabilmeleri olan hareketin merkezinde bulunmaktalar.
Обычно, Майк даёт умные советы. Mike bu konularda genellikle zekice davranır.
Мы в такие игры не играем. Biz bu oyunu oynamıyoruz, okey?
Я не буду задавать путанные умные вопросы. Ben sana yanıltıcı, zeki sorular soracağım.
Мы принимаем такие решения каждый день, Уэс. Bu tip kararları her gün alıyoruz, Wes.
В энциклопедиях писали, что они умные. Hayvanlar kitabında, onların akıllı olduğu yazardı.
Такие как ты не достойны жить! Senin gibileri yasamayi bile hak etmiyor.
Там же умные ребята. Ama akıllı bir grup.
В моей школе тоже были такие вредные учителя. Benim de onun gibi sinsi bir hocam vardı.
умные зайки, Хеф. Akıllı tavşancıklar, Hef.
Многим ли людям довелось за свою жизнь совершить такие перемены? Kaç insan hayatlarında böyle bir değişikliği sağlama fırsatı yakalıyor ki?
Эти животные очень большие и умные. Bu hayvanlar çok büyük ve zekidirler.
Мы обязаны оставить такие воспоминания позади. Burada bu gibi hatıraları arkamızda bırakırız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!