Примеры употребления "сюрприз для тебя" в русском

<>
Есть ещё сюрприз для тебя, пошли. Sana bir sürprizim daha var. Gel hadi.
У меня есть сюрприз для тебя. Peter, sana bir sürprizim var.
И у Эми есть небольшой сюрприз для вас. Bir de Amy'nin sana ufak bir sürprizi var.
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
Что за приятный сюрприз для Мэри. Mary için hoş bir sürpriz oldu.
Зацепил для тебя нескольких клиентов погрубее. Eğer bazı kaba müşteriler ile bağladım.
Это сюрприз для меня. Bana da sürpriz oldu.
Мы перекрыли крыло в Сибли Мемориал для тебя и твоих медиков. Sibley Memorial'da, senin ve medikal ekibin için bir kanadı boşalttık.
Еще один сюрприз для нашего именинника. Doğum günü çocuğuna başka bir sürpriz.
Запросто, но для тебя безопаснее пописать с того столба на провода. Sorun değil. Hazır başlamışken, şu direğe çıkıp elektrik kablolarına da işe.
Какой сюрприз для всех. Herkes için büyük sürprizdi.
Это фермер, и у него есть новость для тебя. Bu bir çiftçi, ve senin için bazı haberleri var.
У нас есть специальный сюрприз для этого вечера. Arkadaşlar, bu gece özel bir sürprizimiz var.
Я вырвал для тебя из доски объявлений. Formu duyuru panosundan alıp senin için getirdim.
У меня сюрприз для Бабули. Maw Maw'a bir sürprizim var.
У меня есть для тебя кое-что интересное. İlgini epey çekecek bir şey var bende.
Я купил его для тебя. Ben de senin için almıştım.
Мы играем слишком жестко для тебя? Sana göre fazla mı sert oynuyoruz?
Работаю над стихотворением для тебя. Senin için bir şiir yazıyorum.
Даже секс для тебя - мистическое переживание. Seks bile senin için mistik bir deneyim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!