Примеры употребления "ilginç bir" в турецком

<>
Ancak aynı zamanda sıcaktan kurtulmak için ilginç bir yol bulmuşlar: Помимо этого, они придумали оригинальный способ борьбы с жарой:
Carl Lundström ilginç bir adam. Карл Лундстрем - интересная личность.
Laura'nın kanında ilginç bir şey buldun mu? Вы нашли что-нибудь интересное в крови Лоры?
Güç fakat ilginç bir dava. Это хорошо. Дело весьма любопытное.
Dürüstlüğün ilginç bir tanımı. Интересное определение "честная"
Sizden çok ilginç bir teklif aldım. Я получил от вас интересное сообщение.
Belki ilginç bir koku çıkacaktır dışarı. Возможно из него доносится странный запах.
Claire inanılmaz bir kadındı, hatta arkadaşından bile ilginç bir kadın. Клэр была обворожительна и, возможно, даже интересней своей подруги.
Ve çok ilginç bir şey gördüm. И я увидел кое-то очень интересное.
Gördüğün gibi inanılmaz derecede ilginç bir şey. И, как видишь это необычайно интересно.
Jane, ilginç bir şey buldum. Джейн, я нашла кое-что интересное.
Onlar çok ilginç bir yastık konuşması oluştururlar. Об этом будет интересно поговорить в постели.
Bir zamanlar çok ilginç bir konuşma yapmıştım. Iki arkadaşım var. Однажды у меня был очень интересный разговор с двумя друзьями.
Ancak, şu yabancı karısının da oldukça ilginç bir hikâyesi var. Но видите ли, у его жены-иностранки тоже есть интересная история.
Cüzdanının içinde sıkışmış ilginç bir şey bulduk. Мы нашли кое-что интересное в его бумажнике.
Ron Howard ile bayağı ilginç bir telefon görüşmesi yaptım. Мне тут вдруг позвонил Рон Ховард, представь себе!
Benim için ilginç bir yeni bilgi oldu. Ну, для меня это интересное открытие.
Burada keşfettiğim ilginç bir şey var. Я тут обнаружил одну интересную вещь.
Ve çok ilginç bir şey oldu. Тогда и произошла самая странная штука.
Fotoğraf ilginç bir şey... Фотографии интересны потому что...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!