Примеры употребления "статью" в русском

<>
Он написал статью обо мне. Benim hakkımda bir yazı yazdı.
Он написал великолепную статью для Американского Журнала Психиатрии. Amerikan Psikiyatri Dergisi için harika bir makale yazmış.
У журнала есть все права, чтобы опубликовать эту статью. Dergi, bu makaleyi basmak için her türlü hakka sahip.
Мы можем осудить статью из New Yorker. New Yorker dergisinden bir makâle hakkında konuşabiliriz.
Я пишу о нем статью. Onun hakkında bir makale yazıyorum.
Вы читали статью Формана? Foreman'ın makalesini okudun mu?
Они хотят написать статью обо мне. Benim hakkımda bir makale yazmak istiyorlar.
Я пытаюсь нарыть статью. Makaleyi didik didik ediyorum.
Один друг написал статью. Arkadaşım bir makale yazmış.
Даже наша Джорджия написала эту статью: Georgia bile bu konuda yazı yazdı:
Жаворонок с первого этажа уже сдал мне статью. kattaki Larkin, çoktan kendi makalesini teslim etti.
Я как раз пишу статью про Айви Диккенс. Şu ara Ivy Dickens üzerine bir hikâye yazıyorum.
Возможно, вы читали статью об убийстве или что-то увидели по телевизору. Belki cinayet hakkında okuduğunuz bir yazı ya da televizyonda gördüğünüz bir şey.
Он пишет статью про нашу тюрьму. Cezaevi ile ilgili bir haber yapıyor.
Ричард уже написал статью. Richard yazısını yazdı bile.
Я мог бы написать разоблачительную статью на их выпечку. Sadece fırında pişirilmiş ürünleri için bile deneme yazısı yazabilirim.
Помнишь ту статью во вчерашней газете? Dün gazetede çıkan yazıyı hatırlıyor musun?
О, значит вы хотите посветить Эсми целую статью? Demek Esmé'ye adanmış bir yazı olacak, öyle mi?
Пожалуйста, может вернемся к тому, что кто-то пишет статью о моей измененной ДНК? Parti olayını sonra konuşabilir miyiz, lütfen birisi benim modifiye DNA'mla ilgili haber mi yapıyor?
Я прочитала твою статью. Bu sabah makaleni okudum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!