Примеры употребления "старалась" в русском

<>
Я старалась вдохновить его. Onu teşvik etmeye çalıştım.
Вы представляете, как я старалась сделать этот вечер особенным? Bu geceyi özel kılmak için ne kadar çabaladım biliyor musunuz?
Я старалась спасти твою страну. Ben senin ülkeni kurtarmaya çalışıyordum.
Учитывая мои преимущества, на твоём месте я бы сильнее старалась добиться моего расположения. Tüm kozların bende olduğunu biliyorsun. Yerinde olsam gözüme girmek için daha çok çaba gösterirdim.
Разве я не старалась для тебя? Sana karşı bir şey mi yaptım?
Я старалась ужиться с тобой, детка... Seninle olmayı denedim, bebeğim. Gerçekten denedim.
Я старалась спасти пациента. Bir hastayı kurtarmaya çalışıyordum.
Я старалась отговорить Уолтера от этого. Walter ile bu konuyu konuşmayı denedim.
Я очень старалась не отпугнуть тебя. Seni güvende hissettirmeye çalıştım. Gerçekten çalıştım.
Потому что я старалась вырастить четырех детей. Dört çocuk büyütmek için çok fazla çalıştım.
Но Сара очень старалась. Ama Sarah çok çalıştı.
Не смогла сдержать, Как бы я не старалась. Elimden geleni yapsam da içimde tutamadım, Tanrı biliyor.
Я старалась терпеть тебя. Sana sabır göstermeye çalıştım.
Это неправильно. Наша девочка так старалась. Bu haksızlık Biz kızlar çok çalıştık.
Я старалась, готовила ужин. Bu yemek için çok uğraştım.
Я ведь так старалась... Önemli değil. Çok çabaladım.
Она изо всех сил старалась защитить малышей, но опасность нарастала. Küçükleri korumak için elinden geleni yapacaktı ama tehlikenin sayısı daha fazlaydı.
Миссис МакМайкл очень старалась. Bayan McMichael çok uğraştı.
Я изо всех сил старалась помочь ему. Ona yardım etmek için elimden geleni yaptım.
я всегда старалась быть хорошей, соблюдать правила. Daima iyi birisi olmaya, kurallara uymaya çalıştım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!