Примеры употребления "ставлю" в русском

<>
Ставлю доллара, что вы ее не перевернете. dolarına bahse girerim ki, onu ters çeviremezsiniz.
Разве это безумие, что я ставлю чужое счастье выше моего? Başka birinin mutluluğunu, kendi mutluluğumun önüne koymam çok mu garip?
Я ставлю на Диллона. Ben paramı Dillon'a yatırıyorum.
Ставлю двадцатку на этого йога, распускающего руки. dolara iddiaya girerim ki şuradaki yakışıklı Yoga öğretmenidir.
Ставлю на все расходы по эксперименту, что он провалится. Deneyin bütün masraflarını ödemeye varım, bahse girerim ki başaramayacaksın.
Ставлю баксов, что ты сорвешься. Delireceğine dair sana dolar bahse girerim.
Ставлю на Сэма Эванса. Paramı Sam Evans'a yatırıyorum.
Ставлю всё на чёрное. Her şeyi siyaha koyuyorum.
Ставлю любые деньги, что потом будет девочка. Kaç parasına istersen bahse girerim ikincisi kız olacak.
Ставлю пять баксов, что мы найдем там Элли. Ellie'yi nerede bulacağımızı bize söyleyeceğine, beş dolar koyuyorum.
Ставлю на маленького парня! Paramı küçük adama koyuyorum!
Ставлю пиво, что мы выиграем. Birasına bahse girerim ki sayıyla kazanacağız.
Ставлю баксов, что вся заварушка из-за какого-нибудь психа с пушкой. Beş dolara bahse varım, bu silahlı ve bıkkın bir işçidir.
Ставлю баксов на то, что Тео устроил ей новую жизнь. Theo'nun ona yeni bir hayat vermek için yaptığına dolarına bahse girerim.
Не знаю который, но ставлю на Денни или гаитянина. Hangisi bilmiyorum ama paramı ya Danny ya da Haitiliye yatırırım.
Ставлю на его коллегу. Bütün paramı buna yatrırım.
Ставлю свой сэндвич с колбасой на эту девчонку. Sucuklu sandiviçime bahse girerim ki bu kız kazanacak.
Ставлю тысячу долларов, что его найдут раньше. Daha önce bulurlar, 00 dolarına bahse varım.
И ставлю только на серьёзные вещи. Genellikle emin olduğum şeylere bahse girerim.
Ставлю, тебя распирает от чувства собственной правильности. Eminim şu an kendini çok azametli gibi görüyorsundur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!