Примеры употребления "справляешься" в русском

<>
А кажется, вроде справляешься. Yine de harika gidiyorsun gibi.
Ты справляешься со своей работой не хуже него. Sen de işini onun yaptığı kadar iyi yapıyorsun.
Должен сказать, кузен, ты хорошо справляешься. İtiraf edeyim, kuzen, iyi iş çıkardın.
Господи, ты отлично справляешься. Tanrım, çok iyi gidiyorsun.
Ты хорошо с ним справляешься. Onunla ilgili harika işler yapıyorsun.
Ты здесь так хорошо справляешься. Burada çok iyi iş çıkarıyorsun.
Ву, ты хорошо справляешься. Wu, sen işinde iyisin.
Ты отлично справляешься без него. Onsuz ne kadar başarılı olmuşsun.
И как ты справляешься с потерей? Peki sen kayıpların üstesinden nasıl gelirsin?
Но как ты справляешься? Kimse kışlada resim yapamaz.
Теперь ты справляешься намного лучше. Artık olayların üstesinden rahatça gelebilirsin.
Да ты хорошо справляешься. Evet, iyi yapıyorsun.
И ты отлично справляешься. Ayrıca çok iyi gidiyorsun.
Решил проведать тебя, посмотреть, как справляешься. Seni kontrol ederim dedim, nasılsın bir bakayım.
С которыми ты неплохо справляешься. Gayet iyi idare ediyorsun ama.
Ну, ты-то неплохо справляешься. Şey.. sen iyi başardın.
Детка, ты всегда справляешься. Hayatım, her zaman yaparsın.
Хорошо, Джо. Ты действительно хорошо справляешься. Tamam, Joey, gayet iyi gidiyorsun.
Ты совершенно ужасно справляешься. İşini bayağı kötü yapıyorsun.
Ты отлично справляешься, Кара. İyi iş çıkarıyorsun, Kara.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!