Примеры употребления "спасательный круг" в русском

<>
Делия, разве спрашивают утопающего, прежде чем бросить ему спасательный круг? Delia, insan boğulan birine can simidi atmadan önce ona sorar mı?
Всё новое он воспринимает как угрозу, даже если протягиваешь ему спасательный круг. Yeni olan bir şeyi tehdit olarak görüyor yeni bir hayat çizgisi olsa bile.
Я бросаю тебе спасательный круг. Sana burada can simidi fırlatıyorum.
Я призвал тебя в тот круг, я повелеваю тебе сгинь! Seni bu çembere çağıran olarak, sana ondan hemen çıkmanı emrediyorum.
В жизни не надену спасательный жилет. Bir daha asla can yeleği takmam.
Активировать большой круг с этой стороны? Büyük çemberi bu taraftan çalıştırmak mı?
Есть у кого-нибудь спасательный жилет? Can simidi olan var mı?
Кто хочет увидеть полный круг? Kim bütün turu görmek ister?
Спасательный корабль уже должен быть прибыть. Kurtarma gemisi şu ana kadar gelmeliydi.
Рисует круг на полу. Yere bir daire çiziyor.
Спасательный корабль не обязан прибыть на следующие три дня. Üç günden beri kurtarma gemilerinden hiç bir haber yok.
Возьмём, например, фильм "Круг" Örnek olarak "Daire" filmini alalım.
И нам удалось снарядить спасательный экипаж раньше срока. Sana planlanandan önce ulaşacak bir kurtarma ekibi yolluyoruz.
"Круг Доверия", это я придумал. Şu "Güven çemberi" şeyi benim fikrimdi.
Ты же спасательный модуль! Sen bir kurtarma gemisisin!
Круг не должен быть разрушен. Halka'nın yok edici olması gerekmiyor.
Спасательный отряд уже выходит. Kurtarma ekibi oraya gidiyor.
Мы ищем круг с ровным краем. Biz yassı bitişli bir daire arıyoruz.
Они вышлют спасательный самолет за тобой. Senin için bir kurtarma uçağı gönderirler.
33, остался один круг. 33, bir tur kaldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!