Примеры употребления "Daire" в турецком

<>
Benim binada üç yatak odalı, kiralık bir daire var. Ну, в моем доме сдают квартиру с тремя комнатами.
Bu daire dışında başka bir adres bulabildin mi? Нашла еще какие-нибудь адреса, кроме этой квартиры?
Ama, teoride çizdiğim bu daire şeytanı içerde tutmalı. Но по теории этот круг не даст демону вырваться.
Daire on beş dakika önce uygunken şimdi mi kiralandı yani? Квартира была доступна минут назад, а теперь она занята?
Ona Frank Caddesi' ndeki Ala Moana'da bir daire ayarladım. Я подыскал ему квартирку в Ала Моана на Френк Стрит.
O zamana kadar bizim daire biter, biz de taşınmış oluruz sanıyordum. Я думала, к этому времени мы уже съедем на нашу квартиру.
Aslında kendisi borç almıştır, bugün ilerleyen saatlerde de daire bakacaktır. Он даже взял кредит и собирается сегодня осмотреть квартиры в городе.
Bu daire de, Kader'in IDH'den bir sonraki çıkışında menzilinde olacak geçitleri temsil etsin. А этот круг - врата в досягаемости с Судьбы при следующем выходе из сверхсветовой.
Daire bir küçük bir büyük, şimdi tıka basa çiçek ve mantarla dolu bir dolap gibi. Сначала квартира маленькая, потом огромная, а теперь это шкаф, набитый цветами и трюфелями.
Eğer şu daire değiştirme işini yapacaksak detayları konuşmamız gerek. Если мы хотим сменить квартиру, надо обсудить детали.
Dün akşam Abby'ye, daire kapısının üçüncü kez bozulan kilidinde yardım ettim. Я помог Эбби установить третий дверной засов на дверь ее квартиры вчера.
Dikdörtgen tabelalı P-3 katı ve daire içine aldığı bir soru işareti var. И надпись "этаж Р-3" и круг со знаком вопроса внутри.
Birisi Harold ve Manny'ye daire için $ teklif etmiş. Кто-то предложил Харольду и Мэнни $ 5000 за квартиру.
Tamam, lisansı kullanarak taksi plakası, Ben kadın takip ettik Janvier kızı olarak poz bir daire Hollywood. Так, используя номера такси, я отследила женщину, притворяющуюся дочерью Жанвье, до квартиры в Голливуде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!