Примеры употребления "odasını" в турецком

<>
Gravely, Ben kızın odasını kontrole gidiyorum. Грейвли, я собираюсь осмотреть комнату девочки.
Büyük oyun odasını soydun ve dört insanı öldürdün. Ты ограбил зал Риальто и убил четырех человек.
Evet, her şey yoluna girecek. Misafir odasını senin için hazırladım. Да, всё будет хорошо, комната для гостей уже готова.
Bu duvarı yıkmayı ve diğer taraftaki yatak odasını ana banyo haline getirmeyi düşünüyoruz. Мы думаем снести эту стену и сделать спальню в другой части ванной комнаты.
Ama önce bana görüşme odasını göster. Но сначала покажи мне комнату переговоров.
Düğünden bir hafta önce Mikey, Bella Vista odasını gördü ve çılgına döndü. За неделю до свадьбы Майки увидел зал "Белла Виста" и психанул.
Dairesi olan bir arkadaşım var ve bana bir odasını kiraya verecek. У моей подруги есть квартира, и она сдаст мне комнату.
Pekala, Niedermayer kızın telefonunu bulmak için tünele gitti, ve Detektif Almond kızın odasını bir daha araştıracak. Так, Нидермайер отправился к туннелю искать телефон девушки, а детектив Альмонд снова пошел осмотреть ее комнату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!