Примеры употребления "сотню" в русском

<>
Ты принимаешь сотню мелких решений, рассматриваешь варианты. Değişkenleri dikkate alıp yüzlerce küçük karar vermen gerekir.
Хаген искал потерянное сокровище, спрятанное Москони сотню лет назад. Hagen, Mosconi'nin yüz yıl önce sakladığı kayıp hazineyi arıyordu.
Плачу сотню в неделю. Haftalık dolar ve masraflar.
Хватит на сотню бомб. Yüz bomba yapabilecek kadar.
Река замерзала целую сотню лет. Nehir yüz yıldır donmuş durumda.
Когда мы выйдем из церкви, выпустят сотню голубей. Ne? - Biz kiliseden çıkarken yüzlerce güvercin uçuracaklar.
Можешь дать мне сотню баксов? Bana yüz papel verebilir misin?
В моём списке ещё с добрую сотню претензий. İçimdeki listede en az yüz madde daha var.
Сотню раз уже обговаривали! Bunu yüzlerce kez konuştuk!
Просто заработал сотню баксов. Bu işe yüzlük yatırdım.
Ну можешь просто вложить сотню в свой бумажник, и будем квиты. Kes şunu! Aldığın cüzdana birkaç yüz dolar koy, ödeşmiş olalım...
Вообще-то даю сотню баксов, если сможешь сказать, кто это. Ayrıca, eğer kim olduğunu söyleyebilirsen, elimde yüz dolarım var.
О 'Мэйли и Карев, надуйте серебряных и белых шариков, и сотню черных. O 'malley ve karev, gümüş ve beyaz balon alın, tane de siyah.
И завтра сотню достану. Diğer doları yarına getiririm.
Граница сотню миль длиной. Sınır yüzlerce kilometre uzakta.
Я дам тебе сотню щеток. Sana tane diş fırçası vereceğim.
А с Луи сотню раз. Louis ile yüzlerce kez yattım.
Я оставила тебе с сотню сообщений. Sana neredeyse yüz tane mesaj bıraktım.
Здесь на сотню миль - ни одного приличного. Yüz mil içerisinde size uygun bir motel yok.
Надо было брать сотню. Yüz doları kabul etmeliydin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!