Примеры употребления "следит" в русском

<>
Налоговая служба следит, да? Vergi İdaresi peşinde değil mi?
Она думала что он следит за ней. Bu karı, onun peşinde olduğunu sandı.
Он следит за толпой. Kalabalığa bir göz atıyor.
Природа следит за балансом всего. Doğa her şeyin dengesini sağlar.
Теперь он следит за их деятельностью. Ayrıldı. Şu anda onların hareketlerini izliyor.
Руди следит за Элисон. Rudy Alison'ı takip ediyormuş.
Управление следит за вами с июня. Polis sizi haziran ayından beri izliyor.
Очкарик, кто-то еще следит за этим парнем. Gözlüklü, başka biri daha bu adamı izliyor.
Но за ней следит только один оперативник. Ama üzerinde sadece bir çift göz var.
Он откуда-то следит за нами, прямо сейчас. Bizi izliyor, tam burada, bir yerlerde.
Западногерманская полиция следит за нами. Batı Alman polisinin gözü üzerimizde.
Мир следит сам за собой мистер Кейн. Dünya zaten kendini takip ediyordu Bay Kane.
Кто-то следит за мной. Dışarıda biri beni izliyor.
Полиция неделями следит за тобой. Polis birkaç haftadır seni izliyormuş.
Мой муж следит за вами? Kocam sizi mi takip ediyor?
За мной кто-то следит. Biri beni takip ediyor.
Команда Альфа следит за нами уже полчаса. Что? Bir alfa ekibi yarım saattir bizi takip ediyor.
За нами следит Оккупация. İşgal bizi sürekli izliyor.
А Эрик следит за соседями. Ve Eric de çevreyi gözetliyor.
Правительство следит за каждым нашим шагом? Hükümet yaptığımız her şeyi izliyor mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!