Примеры употребления "izliyor" в турецком

<>
Birisi başka bir TV izliyor olmalı. Böcek! должно быть кто-то смотрит другой телек жуки!
CIA, Chao Phraya suyolunu kontrol eden çeteyi izliyor. ЦРУ следит за бандой, которая контролирует русло Чаупхрая.
Telefonun dinleniyor ve üç adam seni gece ve gündüz izliyor. Твой телефон прослушивается и три копа круглосуточно следят за тобой.
Sanki evliliğimiz bir teknede ve Tanrı izliyor gibi ama sen git. Весь наш брак в лодке и Бог наблюдает или что-то вроде.
Nişanlını kaçıranların Etrafta adamları var mı diye Fiona ve ben seni izliyor olacağız. Мы с Фионой будем наблюдать, нет ли там у похитителей своего человека.
Tüm dünya izliyor ve emin ol yakalanacaksın. Весь мир следит, и ты попадёшься.
Seninle tekrar çizgi film izliyor olmaktan büyük keyif alıyorum. Мне вообще-то очень нравится снова смотреть с тобой мультики.
Erin, burayı sevdin ama şu anda cins bir adam bizi izliyor. Эрин, тебе здесь нравится, но на нас смотрит какой-то псих.
Gözlüklü, başka biri daha bu adamı izliyor. Очкарик, кто-то еще следит за этим парнем.
CIA burada, izliyor ama bir şey yapmıyor Amerikan çıkarlarına karşı düşen her şeyi rapor ediyor. ЦРУ здесь, смотрит, свесив ножки, их заботят лишь угрозы вашим, американским интересам.
Karım hayvanat bahçesinden kaçan hayvanları tekrar yakalayan bir adamın realite şovunu izliyor. Моя жена смотрит реалити-шоу про человека, который купил животных из зоопарка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!