Примеры употребления "скучала по нему" в русском

<>
Мы раньше встречались, и теперь я начинаю понимать, как сильно скучала по нему. Eskiden onunla aramız biraz limoniydi fakat artık onu ne kadar özlemiş olduğumu fark etmeye başladım.
Но сначала ты просто скучала по нему. İlk başlarda kötü değildi. Onu özlemiş olmalıyım.
Я тоже по нему скучала. Ben de onu çok özledim.
Мы скучаем по нему каждый день. Bilirsin, onu her gün özlüyoruz.
Так ты скучала по мне? Ee, beni özledin mi?
Маленький мальчик приведет тебя к нему. Genç bir çocuk seni ona götürecek.
Дорогая, как я скучала! Canım, seni çok özledim.
Сходи к нему прямо сейчас и попроси прощения. Hemen şimdi onun yanına gidip seni affetmesini isteyebilirsin.
Ты скучала по мне. Kabul et beni özledin.
Думаешь, Дикки настолько дурак, чтобы придет прямиком к нему? Bir kere karşılaştık. Ve Dickie'nin oraya gidecek kadar aptal olduğunu düşünüyorsun?
Мамочка по тебе скучала. Anneciğin seni çok özledi.
Ты к нему строга. Ona çok sert davrandın.
Я так по этому скучала, но... Tüm bunları çok özledim, ama işte...
Один раз к нему приезжала Синди. Cindi onu bir kere ziyarete gitti.
Я скучала по девочкам. Ne? Kızları özledim.
В смысле, даже у нас нет такой информации по нему. Yani, bizde bile onun hakkında bu kadar çok bilgi yok.
Группа по вам скучала, Кэти. Cathy takımı seni grupta çok özledi.
А может прыгнешь к нему на лист кувшинки и проверить? Belki de senin bir şeyler yapıp onu harekete geçirmen gerekiyor.
Я скучала по тебе, Кензи, и до этого момента не представляла насколько. Seni çok özledim, Kenzi, Şu ana kadar bu kadar fazla özleyeceğimi düşünmemiştim.
ј какое отношение это имеет к нему? Bunlardan herhangi birinin onunla ne ilgisi var?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!