Примеры употребления "сказать тебе" в русском

<>
Норвилл, я должна сказать тебе кое-что. Sana söylemem gereken bir şey var Norville.
Думаю, сейчас самое время сказать тебе, Пако. Burası sana söylemek için iyi bir yer, Paco.
Извини, что приходится сказать тебе, братец. Bunu söylemek zorunda olduğum için üzgünüm, kardeşim.
Я собирался сказать тебе об этом после обсуждения деталей. Ben de bundan bahsedecektim, şu detayları geçelim de.
Я решила сказать тебе лично. Sana bunu yüzyüze söylemeye geldim.
Должен сказать тебе правду, Джек. Sana doğruyu söylemem lazım, Jack.
Я боялась сказать тебе. Sadece sana söylemekten korktum.
Деб, я должен сказать тебе кое-что. Deb, sana bir sey söylemem gerek.
Просто, я хотела сказать тебе лично. Şey, sana yüz yüze söylemek istedim.
Могу сказать тебе, что мы проведём тщательное расследование. Seni temin ederim, geniş çaplı bir soruşturma açacağız.
Я хотел сказать тебе это лично. Sana bunu yüz yüze söylemek istedim.
Я просто хотела сказать тебе, что я выбрала претендента. Ne oldu? O işe birini aldığımı söylemek istedim sana.
Да, я должен быт сказать тебе что вчерашнее отсутствие Наоми было уважительным. Evet, Sana söylemek isterim ki Naomi'nin dün olan yokluğu geçerli sebepe bağlı.
Сара, должен сказать тебе, маскарады меня пугают! Sarah, doğrusu bu maskeli balolardan çok korkuyorum ben.
Он велел мне сказать тебе прощай. Size "hoşçakal" dememi söyledi.
Руперт, приятель должен сказать тебе, я впечатлен. Rupert, dostum. Şu kadarını söyleyeyim, beni etkiledin.
Ана хочет сказать тебе кое-что. Ana sana bir şey söyleyecek.
Воспитав девочку тех же лет, могу сказать тебе, что наказание всё только ухудшит. Bir zamanlar bu yaşta kızı olan biri olarak cezalandırmanın yalnızca durumu daha kötü yapacağını söyleyebilirim.
Должен сказать тебе правду, Блондин. Sana gerçeği söylemek zorundayım, Sarışın.
Просила сказать тебе спасибо. Sana teşekkür etmemi istedi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!