Примеры употребления "сильнее" в русском

<>
По-моему, это лишь заставляет её сильнее стараться. O zaman daha çok çabalayacak kadar hırslı demektir.
Это только напугает ее сильнее, чем она уже есть. Bu onu şimdikinden daha çok korkutmaktan başka bir şeye yaramaz.
Алиса сильнее, чем вы думаете. Oh, Alice sandığınızdan daha güçlüdür.
Ты гораздо сильнее меня в твоем возрасте. Ben senin yaşındayken olduğumdan çok daha güçlüsün.
У Сары жажда крови сильнее, да? Kan arzusu Sara'da daha kötü değil mi?
Мы всегда были сильнее вместе. Her zaman beraberken daha güçlüyüz.
Сильнее всего это ощущается в Москве. Hiçbir yerde Moskova'daki kadar sert hissedilmedi.
Мне пришлось сильнее дернуть руль... Direksiyonu çok sert çevirmek zorundaydım...
Он сильнее, Ник. O daha güçlü Nick.
Это единственное, что сильнее страха. Korkudan daha güçIü olan tek şeydir.
Это сильнее ранит людей вокруг тебя. Bu etrafındaki insanları daha çok incitir.
Его воля сильнее моей. Jake'in iradesi benimkinden kuvvetli.
Это может сделать сильнее. Sizi daha güçlü yapabilir.
Кровь станет сильнее поступать в мозг. Beynine daha fazla kan pompalanmasını sağlar.
Оно делает меня сильнее. Beni daha güçlü yapıyor!
Сейчас оно в раз сильнее! Şimdi defa daha şiddetli demek.
Ты сказал, что здесь он был сильнее всего, прямо здесь? Biz gelince kayboldu. Tam bu noktada kuvvetli olduğunu söylemiştin, değil mi?
Поплачь немного сильнее, мам. Biraz daha fazla agla anne.
Но кто из них сильнее? Ama kimin becerileri daha güçlü?
Что если это делает тебя сильнее? Ya bu seni daha güçlü yapıyorsa?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!