Примеры употребления "сделаем остановку" в русском

<>
Но сначала мы сделаем остановку. Ama önce bir yere uğrayacağız.
Говорил же, нужно сделать остановку. Önce bir yere uğramam lazım demiştim.
Смотри, у нас немного возможностей добавить крови, так что сделаем это. Tamam, sahnelerin kanlı olması için elimize çok fırsat geçmiyor. Haydi yapalım şunu.
В смысле, остановку сердца? Kalbinin durmasını mı demek istiyorsun?
Давай сделаем это прямо сейчас. Şunu bir an önce halledelim.
Сканер показывает остановку сердца. Biyotarama kalp krizi gösteriyor.
Значит, сделаем пробы? Denememe izin verecek misin?
Оу, ты пропустил еще одну остановку! Oh, bir mola yerini daha geçtin!
Давай сделаем красивый выход, любовь моя. Hadi endamlı bir çıkış yapalım, sevgilim.
Сделаем ещё одну остановку перед отъездом. Gitmeden önce bir yere daha uğrayacağız.
Мы сделаем все возможное, Майк, но ты поспеши. Elimizden geleni yaparız fakat Mike, acele etsen iyi olur.
Хочу сделать еще одну остановку. Bir yere daha uğramak istiyorum.
Мы сделаем всё, что ты захочешь. Ne yapmamızı istersen yapacağız. Herhangi bir şey.
Ребята, прежде чем мы уделаем дом Скиннера, я сделаю небольшую остановку. Evet, millet, Skinner'ın evine saldırmadan önce kısa bir mola vermek istiyorum.
Так, вот что мы сделаем. Evet, yapmamız gereken şey bu.
Сделаем короткую остановку, чтобы опустошить пару счетов. Birkaç banka hesabını boşaltmak için geçici bir durak.
Хорошо. Вот что мы сделаем. Pekala, yapacağımız şey şu:
Это объясняет остановку сердца на секунд. Bu da saniyelik kalp durmasını açıklıyor.
Мы сделаем надрез как можно меньше. Elimizden geldiğince küçük bir kesi yapacağız.
и я думала сделать остановку на обратном пути. Bu yüzden dönmeden önce bir mola vermeyi düşünüyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!