Примеры употребления "работали" в русском

<>
Почему вы работали допоздна? Neden geç saatte çalışıyordunuz?
Раньше мы вместе работали. Eskiden aynı işte çalışıyorduk.
Вы работали в Перу? Peru'da görev yaptın mı?
Мы усиленно работали для тебя. Burada senin için çok uğraştık.
Мы работали всю ночь, сдерживая поток воды. Suyu tutacak duvarı yapmak için tüm gece çalıştık.
В х проститутки работали на улицах Маруяма-то в этом районе. 'lı yıllarda fahişeler Maruyama-cho Aşk Oteli bölgesinin sokaklarında çalıştılar.
Нет, мы вместе работали. Hayır, sadece beraber çalışıyorduk.
Вы работали в Нью-Йорке? New York'ta mı çalıştın?
Как усердно вы работали, чтобы попасть сюда. Olduğun yere gelmek için ne kadar çok çalıştığını.
Мы работали над этим делом лет. yıl boyunca bu dava üzerinde çalıştık.
Мы знаем. Вы работали на него. Biliyoruz, sen onun için çalışıyordun.
Когда вы там работали? Ne zaman Philadelphia'da çalıştın?
Да. Мы работали вместе. Evet, birlikte çalışmıştık.
В СВР знают всех аналитиков, которые когда-либо с ними работали. SVR bizimle çok kısa süreliğine bile çalışmış olan bütün analistleri biliyor.
Где вы раньше работали? Buradan önce nerede çalıştın?
Двое некоторое время работали в антитеррористической группе Дьюи. İki tanesi bir süreliğine Dewey'in antiterör birliğinde çalışmış.
Вы все много работали. Hepiniz çok sıkı çalışıyorsunuz.
Мы раньше работали вместе. Daha önce beraber çalışmıştık.
Над чем вы работали вчера? Dün akşam ne üzerinde çalışıyordun?
И вы работали для кого-то прежде? Bundan önce birisi için çalıştınız mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!