Примеры употребления "пятом месяце" в русском

<>
Она на пятом месяце. O beş aylık hamile.
Вернулась на пятом месяце на подаренном им "мерседесе" с чеком на содержание ребёнка. Beş aylık hamile vaziyette bana satın aldığı Mercedes'le ve elimde çocuk için bir çekle döndüm.
Дети на пятом месяце не рождаются! Bir bebek topu topu ayda doğmaz!
Все жертвы использовали кредитные карты на закрытом аукционе в прошлом месяце. Tüm kurbanlar, kredi kartlarını geçen ay sessiz bir müzayedede kullanmış.
Ему гораздо больше досталось в пятом классе, во время "баталий" под корзиной. Evet, beşinci sınıfta bundan daha kötüsüne maruz kalmıştın basket yapmaya çabalarken potanın altına vurmuştun.
то не заплачу тебе зарплату в этом месяце. Ben kazanırsam bu aylık maaşını ödemek zorunda kalmayacağım.
В пятом фильме каноэ - главный герой. Beşinci filmde kanonun gerçek kahraman olduğunu anlıyorsun.
В этом месяце дышу одним воздухом с такими людьми как ты. Bu ay senin gibi adamlarla aynı havayı teneffüs etmek zorunda kaldım.
Белая Тень на пятом. Beşinci ayakta Beyaz Gölge.
Берлин заменил его в прошлом месяце. Berlin geçen ay onun yerine geçti.
Вперед, это на пятом этаже. Siz gidin, beşinci kata çıkacaksınız.
Лип в этом месяце при деньгах. Lip bu ay iyi para kırıyor.
На пятом кто-нибудь есть? Biri beşe mi çıktı?
Вы приобрели револьвер калибра в прошлом месяце. Geçen ay kalibrelik bir tabanca satın almışsın.
Упадешь в пятом раунде, поднимем%. Beşinci rauntta yenilirsen bahislerin %70'i bizim.
В этом месяце алкоголь запрещен. Bu ay alkol almak yasak!
Я мать-одиночка и преподаю в пятом классе. Bekar bir anneyim ve inci sınıf öğretmeniyim.
У меня только четыре урока в этом месяце. Bu ay sadece dört tane golf dersim var.
Черный джип на пятом уровне. Siyah SUV, beşinci kat.
В следующем месяце уже не будет никакого инспектора Черча. Gelecek ay bu zamanlarda müfettiş Church diye biri olmayacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!